L’after de la Museum Night Fever ! / NEWS

par Bert
8 mars 2010

Quelques photos du Cabinet de Traduction Graphique qui a eu lieu au Centre belge de la Bande dessinée samedi 6 mars de 19h à 1h du matin à l’occasion de la troisième édition de la Museum Night Fever. Elles ont été gracieusement données par notre camarade Alex !

Trois minutes ! Il n’en faudra pas plus aux dessinateurs de l’employé du Moi et à leurs amis pour traduire graphiquement l’idée que vous soumettrez à leurs crayons inspirés. Venez les mettre à l’épreuve ou admirer leurs créations qui seront projetées tout au long de la soirée. Une micro-boutique vous donnera un bel aperçu des publications de ces jeunes auteurs. Un projet de l’employé du Moi.
Les auteurs présents étaient : Bert, Abdel Bouzbiba, Bulu, Francesco Defourny, Brecht Evens, JangoJim, David Libens, Cédric Manche, Noémie Marsily, Alex de Motté, Stéphane Noël et Gaspard Ryelandt.
Les dessins produits sont visibles ici dans leur quasi totalité.
***

Ecoutez la troisième émission de radio Grandpapier ! On y accueille Pascal Matthey, Alain Munoz et G#rom d’Habeas Corpus.

radio.grandpapier.org



+4 images

grandpapier / PROJET

Retrouvez au quotidien les récits dessinés de vos auteurs préférés sur GRANDPAPIER
24h GRANDPAPIER

Tropismes (l’appartement) / le blog / LIENS

Librairie jeunesse et Bande dessinée du centre ville, Tropismes (l’appartement) est la librairie indé de Bruxelles, vous y trouverez de tout zines, imports, et bien sur les titres de l’employé du Moi.

Voir tous les liens

the Me of l’employé du Moi / News

Auteur :

Max de Radiguès

février 2010

Vendredi s’ouvre une petite expo sur l’employé du Moi à White River Junction au Center for Cartoon Studies.
Je posterai des photos de la soirée ce week-end...

Voilà, le communiqué de presse de l’expo :
Including the work of Max de Radiguès (CCS Fellow ‘10) Sacha Goerg, Stéphane Noël, David Libens, Bert, Claude Desmedt (aka Bulu), Philippe Vanderheyden and Cédric Manche.

“L’employé du Moi is a publishing house in Brussels, Belgium. It is made up of eight people who are all cartoonists. None of them are paid for the time they put into l’employé du Moi. Since 2000, l’employé du Moi has explored intimate stories and autobiographies, trying to focus more on good storytelling than just spectacular drawings. L’employé du Moi isn’t afraid of any genre and publishes whatever they like.

L’employé du Moi is a French pun. It sounds like “the employee of the month” but it means “the employee of Me.” In this exhibition, I invite you to discover the Me behind l’employé du Moi.”

Laisser un commentaire sur the Me of l’employé du Moi